← Nazad na blog
Korejski jezik

Korejske poslovice (속담) — Mudrost na korejskom

✍️ Parkić⏱ 7 min čitanja

Korejske poslovice (속담, sokdam) su odraz korejske kulture i filozofije. Mnoge imaju paralele sa srpskim poslovicama!

Popularne poslovice

시작이 반이다.
Sijagi banida.
Početak je pola posla. (Identično srpskoj poslovici!)
뜻이 있는 곳에 길이 있다.
Tteusi inneun gose giri itda.
Gde ima volje, ima i puta.
말보다 행동.
Malboda haengdong.
Dela govore više od reči.
세 살 버릇 여든까지 간다.
Se sal beoreut yeodeunkkaji ganda.
Navika iz treće godine traje do osamdesete. (Srpski ekvivalent: „Što se mlado nauči, to se staro ne zaboravi.")
원숭이도 나무에서 떨어진다.
Wonsungido namueseo tteoreojinda.
I majmun padne sa drveta. (I najiskusniji greše.)

Želite da naučite korejski na srpskom?

Zakažite besplatan probni čas sa Parkićem — jedini kurs korejskog na srpskom jeziku.

Zakaži čas → parkich.com

Slični tekstovi

Akademski korejski — Vokabular za studenteKorejski za razgovor za posaoIT i programiranje na korejskomPoslovni korejski — Komunikacija na radnom mestuKorejski za biznis — Ekonomski vokabular